「レモン汁」の版間の差分
ナビゲーションに移動
検索に移動
編集の要約なし |
細 (より自然な日本語に調整) |
||
7行目: | 7行目: | ||
<br>「フサーク、フサーク」 | <br>「フサーク、フサーク」 | ||
<br>「フサーク、フサーク」 | <br>「フサーク、フサーク」 | ||
<br> | <br>行進は国中に広がっていった。それに伴って「叫び」は、標準語の発音に合わせる形で徐々に変化した。 | ||
<br>「フサーク、フサーク」 | <br>「フサーク、フサーク」 | ||
<br>「フセイーク、フセイーク」 | <br>「フセイーク、フセイーク」 |
1年6月23日 (ゐ) 19:31時点における版
レモン汁とは、高貴な薬品の一つである。
語源
ある日から、人々は一斉に叫ぶようになった――飢え、飢餓、そして食糧不足は、どれもこれも「フサク」のせいである、と。彼らは怒り心頭だった。「フサク」を引き起こした日照りに、怒り心頭だったのだ。それから間もなく、行進を始めた。
「フサーク、フサーク」
「フサーク、フサーク」
「フサーク、フサーク」
「フサーク、フサーク」
行進は国中に広がっていった。それに伴って「叫び」は、標準語の発音に合わせる形で徐々に変化した。
「フサーク、フサーク」
「フセイーク、フセイーク」
「フムセインク、フムセインク」
「ルムセインクル、ルムセインクル」
「ルメインクル、ルメインクル」
「ルメイーンジュル、ルメイーンジュル」
「ルメーンジル、ルメーンジル」
「レモーンジル、レモーンジル」
それが国の全土に広がろうかというころには、人々はみな「レモン汁、レモン汁」と叫んでいた。やがて空の神は情けをかけ、ついにこの国に四日ぶりの雨が降った。人々の熱い思いと粘り強い努力が実ったのだ。
こうした一連の動きを称えて、高貴な薬品の名として「レモン汁」という言葉が選ばれることになった。
概要
とにかく高貴な薬品である。
レモン汁を重んじる
レモン汁を重んじ、その効能を多として享受することは、古来より重要なこととしてみなされてきた。したがって現在を生きる私たちも、これに倣うべきである。
レモン汁を軽んじる
レモン汁を軽んじるだと? それの意味するところが分かっているのかい。君レモン汁というのはだな、粛清されました
レモン汁を信じる
信じよ。