3年8月29日 (I)
→「この節」と掛けまして、「大和言葉を嫌うお前ら」と解きます。その心は、「例」でしょう。お前らは弱い。すなわち齢よわい。しかし大和言葉が嫌いなので訓読みをせず、而して「れい」、すなわち「例」である。証明終。
+1,296
→「この節」と掛けまして、「大和言葉を嫌うお前ら」と解きます。その心は、「例」でしょう。お前らは弱い。すなわち齢よわい。しかし大和言葉が嫌いなので訓読みをせず、而して「れい」、すなわち「例」である。証明終。
+490
3年7月6日 (黃)
3年5月14日 (I)
3年5月13日 (W)
3年4月29日 (W)
→「この節」と掛けまして、「技法」と解きます。その心は、「技法」でしょう。証明終。
→「この節」と掛けまして、「技法」と解きます。その心は、「技法」でしょう。証明終。
+3
→「この節」と掛けまして、「技法」と解きます。その心は、「技法」でしょう。証明終。
+108
→「この節」と掛けまして、「技法」と解きます。その心は、「技法」でしょう。証明終。
+1
→「この節」と掛けまして、「技法」と解きます。その心は、「技法」でしょう。証明終。
編集の要約なし
−2
→「この節」と掛けまして、「技法」と解きます。その心は、「技法」でしょう。証明終。
+11
編集の要約なし
+360
ページの作成:「「この記事」と掛けまして、「ボットン便所に落ちたエクスの最初だけ狭くてアメリカザリガニみたいである笑顔が反抗しない」と解きます。その心は、「'''クソなぞかけ'''」でしょう。<ref>「エクス」は「デウス・エクス・マキナ」に通じ、「デウス・エクス・マキナ = 機械仕掛けの神」に「デウス = 神」と「マキナ = 機械」を代入すると「神・エ…」
+27,059