3,270
回編集
編集の要約なし |
編集の要約なし |
||
1行目: | 1行目: | ||
'''アンモク語'''は、主に[[アンモク共和国]] | '''アンモク語'''は、主に[[アンモク共和国]]において話される言語。アンモク人の実に100%が母語話者となっており、[[Sisters:WikiWikiオンラインリファレンス/アンモク共和国の法律/アンモク憲法|アンモク憲法]]では同国の公用語と位置づけられている。言語系統については、太平洋諸語と同系統ではないかとする説もあるが、証明には至っていない。 | ||
==文法== | ==文法== | ||
13行目: | 13行目: | ||
徒党詞は、述語と名詞句とを隔てるための単語である。より厳密には、名詞句と結びついて「徒党部」を形成し、それら名詞句を項とする述語に対して分立させる。「徒党詞」という命名は、このような統語的作用を、同年代の友人数名で閉鎖的な集団を形成し、保護者や教師と距離を置こうとするギャング・エイジの少年らに見立てたものである。 | 徒党詞は、述語と名詞句とを隔てるための単語である。より厳密には、名詞句と結びついて「徒党部」を形成し、それら名詞句を項とする述語に対して分立させる。「徒党詞」という命名は、このような統語的作用を、同年代の友人数名で閉鎖的な集団を形成し、保護者や教師と距離を置こうとするギャング・エイジの少年らに見立てたものである。 | ||
徒党詞は、その屈折によって法と時制を標示する。以下は徒党詞 'geide' の屈折である。 | |||
{| class="wikitable" | {| class="wikitable" | ||
|+'geide' | |+'geide' の屈折 | ||
! | ! | ||
! 直説法 !! 仮定法 !! 命令法 !! 疑問法 !! 釈迦に説法 | ! 直説法 !! 仮定法 !! 命令法 !! 疑問法 !! 釈迦に説法 | ||
|- | |- | ||
! 現在時制 | ! 現在時制 | ||
| geide || geides || | | geide || geides || geisa || geigam ||(なし) | ||
|- | |- | ||
!過去時制 | !過去時制 | ||
| geidein || geiden || geidest || | | geidein || geiden || geidest || geiges ||(なし) | ||
|- | |- | ||
! 未来時制 | ! 未来時制 | ||
| geideit || | | geideit || geidem || geidest || geigem ||(なし) | ||
|} | |} | ||
====直説法==== | ====直説法==== | ||
直説法は、事実をそのまま語るための最も基本的で一般的な法であり、徒党詞の活用 '''geide''' (現在時制) - '''geide'''in (過去時制) - '''geide'''it (未来時制) によって表される。 | |||
*freuet geide ja. | =====直説法現在時制===== | ||
**run GANG.IND.PRS 1SG.SBJ | 直説法現在時制には次のような用法がある。 | ||
**" | *現在における事実、しばしば習慣的反復の事実を表す。<ref group="例"> | ||
*freuet | *Lasch '''geide''' bapka-ki ixrau-ra | ||
**run GANG.IND. | **exist GANG.IND.PRS dog-SBJ mountain-LOC | ||
**" | **"山に犬が居る。"</ref><ref group="例"> | ||
* | *freuet mafyb '''geide''' ja. | ||
** | **run often GANG.IND.PRS 1SG.SBJ | ||
**" | **"私はよく走る。"</ref> | ||
*現在時点において進行中の事実を表す。<ref group="例"> | |||
*freuet neut '''geide''' ja. | |||
**run now GANG.IND.PRS 1SG.SBJ | |||
**"私は今、走っている。"</ref> | |||
*予定ないし約束された未来の事実(=確定的未来)を表す。<ref group="例"> | |||
*pisi '''geide''' sei-v schwa-li fra. | |||
**travel.to GANG.IND.PRS neiboring-ALL country-ALL tomorrow-TEMP 3SG.SBJ | |||
**"彼は明日隣国へ赴く。"</ref> | |||
*時間的制約のない不変の真理や規則を表す。<ref group="例"> | |||
*oleupf '''geide''' cefa-v erwak-mi cifeses-pi. | |||
**call GANG.IND.PRS cefa-ACC erwak-ACC cifeses-DAT | |||
**"凍った水を氷と呼ぶ。"</ref><ref group="例"> | |||
*espfar-te teifasb-ki blauzig '''geide''' neko-li. | |||
**panicked-SBJ migratory.bird-SBJ fall GANG.IND.PRS the.sea-ALL | |||
**"焦った渡り鳥は海に落ちる(≒急いては事を仕損じる)。"(ことわざ)</ref><ref group="例"> | |||
*mi-weislaut tierens um sfierent anlasre-p '''geide''' veizeng-ki | |||
**ACC-language study and protect active-PL GANG.IND.PRS nation-SBJ | |||
**"言語は、国家が積極的に研究しかつ保護する。"(アンモク共和国憲法第12条)</ref> | |||
*過去の事実を述べるために用いて、表現に臨場感を持たせる(歴史的現在)。<ref group="例"> | |||
*sandechez-pafrube '''geide''' hafgjuyki-ette-∅ niese-li ammock-mi. | |||
**buid-HO.B GANG.IND.PRS Hafgjuyki-PL-SBJ ancient.times-TEMP Ammock-ACC | |||
**"はるか昔、ハフティクリ兄弟がアンモク共和国をお作りなさった。" | |||
</ref> | |||
==== | =====直説法過去時制===== | ||
* | 直説法過去時制には次のような用法がある。 | ||
** | *過去における事実、時として習慣的反復の事実を表す。<ref group="例"> | ||
** | *schleup weiter '''geidein''' prosled-ki midhunges-mi. | ||
* | **once represent GANG.IND.PST purple-SBJ desire-ACC | ||
** | **"かつて紫は欲望を象徴した。"</ref><ref group="例"> | ||
** | *freuet '''geidein''' ellas-v schweij-li fen-li ja. | ||
* | **run GANG.IND.PST every-TEMP morning-TEMP at.that.time-TEMP 1SG.SBJ | ||
** | **"私はそのころ毎朝走った。"</ref> | ||
** | *過去時点において進行中の事実を表す。<ref group="例"> | ||
*freuet '''geidein''' fen-li ja | |||
**run GANG.IND.PST at.that.time-TEMP 1SG.SBJ | |||
**"私はそのとき走っていた。"</ref> | |||
*事実の確認を表す。<ref group="例"> | |||
*meipfa lansche '''geideiin''' hochda-ki nisch sedma-mi | |||
**probably COP GANG.IND.PST today-SBJ date.of eighth-ACC | |||
**"おそらく、今日は八日だった。"</ref> | |||
*確言を表す。<ref group="例"> | |||
*woche-∅ nehbste '''geidein'''. | |||
*this-ABS win GANG.IND.PST | |||
**"これは勝ったな。"</ref> | |||
=====直説法未来時制===== | |||
直説法未来時制には次のような用法がある。 | |||
====命令法==== | ====命令法==== | ||
命令法は、文が示す事象について、その実現を強制したいという感情を表明して命令文を作るか、またはその実現を強く願う感情を表明して願望文を作る。いずれの場合も主語が1人称になることはなく、また文末には必ず感嘆符 '!' が付される。 | |||
命令法の文で主語を表す名詞句を省略すると、" | 命令法の文で主語を表す名詞句を省略すると、"laf" または "laupf" に対する命令を表す。 | ||
====疑問法==== | ====疑問法==== | ||
====釈迦に説法==== | ====釈迦に説法==== | ||
アンモク語に「釈迦に説法」という法は存在しない。 | |||
===動詞=== | ===動詞=== | ||
96行目: | 106行目: | ||
===名詞=== | ===名詞=== | ||
* | *すべての名詞は格辞が付いて格を標示される | ||
* | * | ||
113行目: | 123行目: | ||
<references group="注" /> | <references group="注" /> | ||
===例文=== | ===例文=== | ||
例文のグロス表記は[[Sisters:WikiWikiリファレンス/全宇宙グロス表記統一規則|全宇宙グロス表記統一規則]]に従った。 | |||
<references group="例" /> | <references group="例" /> |
回編集